SH. BAGA 'OBOLJENJE ZGLOBOVA KOD KONJA I LJUDI' I SRODNE REČI

eLibrary

 
 

SH. BAGA 'OBOLJENJE ZGLOBOVA KOD KONJA I LJUDI' I SRODNE REČI

Show simple item record

dc.contributor.author Petrović, Snežana
dc.date.accessioned 2011-03-01T10:25:48Z
dc.date.available 2011-03-01T10:25:48Z
dc.date.issued 1998
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/123456789/1620
dc.description.provenance Submitted by Slavisha Milisavljevic (slavisha) on 2011-03-01T10:25:48Z No. of bitstreams: 1 SnezanaPetrovicShBagaOboljenjeZglobovaKodKonjaILjudiISrodneReci.pdf: 663037 bytes, checksum: 99ca907554aa70e0c7339c3e536ece0a (MD5) en
dc.description.provenance Made available in DSpace on 2011-03-01T10:25:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1 SnezanaPetrovicShBagaOboljenjeZglobovaKodKonjaILjudiISrodneReci.pdf: 663037 bytes, checksum: 99ca907554aa70e0c7339c3e536ece0a (MD5) Previous issue date: 1998 en
dc.language.iso sr en_US
dc.publisher JUŽNOSLOVENSKI FILOLOG LIV, BEOGRAD en_US
dc.title SH. BAGA 'OBOLJENJE ZGLOBOVA KOD KONJA I LJUDI' I SRODNE REČI en_US
mf.subject.keywords The paper begins with the division oftwo homonymous Turkish loans јп Serbo-Croatian: boga [. "tortoise shell; something rnade of tortoise shell or similar rnaterial" and baga [. "kind ofhurnan or horse disease". After а survey ofthe historu ofthis topic, an etumological analysis of these words is given as well as ап inventoru of а11 undoubtedly or probably related lexemes. Since this word-farnily is very prone to expressivisation of form and meaning, included are such SCr. lexemes as bagar т. "Јате horse; weak horse јп general; fig. pejor. partially or completely Јате man; disabled, weak man" and oboglamiti pf. "(of а horse) get ill from baga", that resulted from formal and/or semantic contarnination with other, etimologically unrelated words. en_US
mf.document.pages 12 en_US

Files in this item

Files Size Format View
SnezanaPetrovic ... KonjaILjudiISrodneReci.pdf 663.0Kb PDF View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record